Особливості вживання стилістичних засобів різних рівнів в іншомовній публіцистиці
DOI:
https://doi.org/10.24144/2617-3921.2019.17.60-67Ключові слова:
лексичні засоби, англомовна та німецькомовна преса, фразеологізми, газетно-публіцистичний стиль, стилістичні характеристики.Анотація
Стаття присвячена дослідженню основних стилістичних
характеристик текстів преси, в тому числі різних лексичних засобів
вираження експресивності, а саме фразеологізмів та їх інновацій.
Висвітлено теоретичні засади дослідження публіцистичного тексту в
мовознавстві та визначено, яке експресивно-емоційне забарвлення мають у
ньому фразеологізми.
##submission.downloads##
Номер
Розділ
Статті
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).